گره‌ی کور

13 مهر 1398


جای من آنقدر دور است که بر تمام دوردست‌ها غلبه می‌کند
تمام آرزوهایم دور از من زندگی می‌کنند
یا همه چیزم و یا هیچ، از دنیای من چیزی نپرس
درونم گره‌ی کوری است که اگر باز شود رها می‌شود... رها می‌شود
کتاب با این شعر «شوکت رادو»، ساعر و روزنامه‌نگار ترک شروع شده و یه‌ جورایی همین شعر معرفی خوبی برای این کتابه. «گیزم» زن جوانیه که دوره‌ی حساسی از زندگیش رو تجربه می‌کنه. بعد از یک تصادف گیزم حافظه‌ی خودش رو از دست می‌ده و تنها یک خواسته داره: رسیدن به حقیقت خودش، خانواده‌اش و حتی معشوقه‌ای اگر بوده!  
 اما ماجرا به همین سادگی نیست! پلیس به راحتی می‌تونه با یک اثر انگشت خانواده گیزم رو پیدا کنه، ولی کسی مانع این کار شده و گیزم در یک کلینیک خصوصی بستری می‌شه. همزمان که فصل‌ها رو جلوتر می‌ریم با داستان زندگی گیزم بیشتر آشنا می‌شیم و کم‌کم مثل تکه‌های پازل معمای زندگی گیزم حل می‌شه.

در مجموع داستان در ژانر معمایی خوب نوشته شده و یه جاهایی خواننده رو حسابی غافلگیر و به همه چی مشکوک می‌کنه. اما مثل اینکه عشق و خیانت یکی از پایه‌های رمان‌های ترکی هست، و عایشه کولین این عشق و خیانت رو از داستانش دریغ نکرده.

در آخر اینکه کاش نشر پوینده، در طراحی جلد بیشتر دقت می‌کرد. پایین‌تر عکس طرح جلد اصلی رو هم می‌ذارم، به نظرم به داستان بیشتر شبیه هست!

چند سطر کتاب

 در ظاهر من هم خیلی آرام بودم اما درونم طوفانی به پا بود. بدون اینکه حتی خودمان بدانیم اسیر نقشه هایی شده بودیم که هرکس دوست داشت از آن به نفع خودش برداشت بکند. مثل یک میکروب موذی، هر کسی را که از کنارش رد می شد، درگیر می کرد. اول از همه تاریک را درگیر کرده بود، از او هم به من منتقل شد و از من هم به دکتر اورهان رسیده بود. حالا بگذار ببینم به جز ما قرار بود سر چه کسی را به باد بدهد! چطور متوقف می شود، چطور کشته می شد؟ من و دکتر اورهان امیدوارم بودیم بتوانیم با ندیده گرفتن دیده ها و شنیده هامان از شرش خلاص شویم.
ص210

گره‌ی کور/ نویسنده: عایشه کولین/ مترجم:  مریم طباطبائیها/  نشر پوینده/ چاپ اول 1397/ 369 ص/ قیمت: 39000 تومان

یادداشت از: کلیدر/ سعیده تیموری 

عنوان اصلی:  Kördüğüm 
‏نویسنده: ayse kulin

▫️  t.me/klidar



دیدگاه های شما